Gente, achei que esse projeto nunca ia terminar, mas agora tenho mais um lugar pra guardar meus cacarecos de costura!

No meio do caminho a máquina quebrou, não consegui mais acertar nada… Um desastre, mas entre mortos e feridos, acho que salvaram-se todos.

Eu nunca tinha costurado algo tão grande e digo: foi muito difícil pra minha pequena máquina doméstica, mas acho que domei!
O que você acha? Deu certo ou não?

Vai querer arriscar?
Organizador de pendurar
- 2 painéis de lona lisa, medindo 102 x 62 cm
- 3 retalhos de 140 x 25 cm em 3 estampas diferentes
- Entretela
- 6 botões
- Tesoura
- Máquina e agulhas de costura
Tempo
3 horas
Vamos lá!!!!
Continuar……
Veja também:

Parece que agora é pra valer!!!
O Atendimento ao cliente da Seleções entrou em contato com algumas das pessoas que escreveram pedindo informações sobre como adquirir uma cópia do Grande Livro de Costura.
Será que sai ainda em 2009?
Dá uma olhada no mail…
Caro leitor,
Agradecemos o seu contato.
É com grande alegria que informamos que este livro seré relançado em
outubro com o titulo de A Biblia da Costura. É uma nova edição que contém o
melhor do livro anterior e vários projetos novos.
Ainda não possuímos preço e nem a data de lançamento, mas achamos que
gostaria de saber dessa novidade.
Agradecemos seu interesse em nosso produto e estamos ao seu dispor para
quaisquer outros esclarecimentos.
Atenciosamente,
Serviço de Atendimento ao Cliente
Seleções do Reader’s Digest

Veja também:
Olha que lindo:

É um caderno de retalhos, pra documentar os tecidos, seus usos, preço pago etc.
Adorei a idéia do Saídos da Concha.
Veja também:
The Sew Machine Meme

Para o mês da máquina de costura, o Sew, Mama, Sew está com esse questionário de perguntas sobre a sua máquina, o que você gosta e o que você não gosta nela.
Seguem as minhas respostas, em inglês e português.
What brand and model do you have?
Qual marca e modelo você tem?

I have a beautiful Singer 270, from the late 70s.
Tenho uma linda Singer 270, do fim dos anos 70.
How long have you had it?
Há quanto tempo você tem essa máquina?
It has been in my family for almost 30 years but it’s officially mine for a year.
Essa máquina está na minha família há uns 30 anos, mas ela é oficialmente minha há quase um ano.
How much does that machine cost (approximately)?
Quanto ela custa?

I have no idea. I wasn’t even born and my mom says she can’t recollect it.
Não tenho idéia. Eu ainda não tinha nascido e a minha mãe diz não lembrar.
What types of things do you sew (i.e. quilting, clothing, handbags, home dec projects, etc.)?
O que você costura (quilting, roupas, bolsas de mão, coisas pra casa etc)?

I would say home dec projects are my favorite but it’s probably because I have a brand new apartment and I’m not done with the decor yet.
Eu diria que projetos para casa são meus favoritos, mas isso deve ser porque eu acabei de me mudar pra um apê novo e ainda não terminei a decoração.
How much do you sew? How much wear and tear does the machine get?
O quanto você costura? E quando a máquina se desgasta?

My goal is to accomplish at least one weekly project. The machine is up to it. She is a real warrior and got through the last 30 years in a pretty good shape.
Minha meta é terminar pelo menos um projeto por semana. A máquina segura a onda. Ela é uma guerreira e se mantém firme há 30 anos.
Do you like/love/hate your machine? Are you ambivalent? Passionate? Does she have a name?
Você gosta/ama/odeia a sua máquina? Você é ambivalente? Apaizonada? Sua máquina tem um nome?

I love it. It’s nearly a family memorabilia.
Eu amo a minha máquina. É quase um patrimônio de família.
What features does your machine have that work well for you?
Quais as features que você mais gosta na sua máquina?
It’s not a feature but I can say that it works well for me because it’s really tough. I’m not quite a delicate and cautious person and it will never survive me if it wasn’t a hardcore machine.
Não é bem uma feature, mas o que ela tem de melhor é robustez. Eu não sou muito delicada nem muito cuidadosa e ela não teria sobrevivido se não fosse uma máquina hardcore.

Is there anything that drives you nuts about your machine?
Tem alguma coisa que te deixa louca nela?
It’s really heavy. It could be a little bit lighter so I could move it without getting exhausted.
Ela é muito pesada. Se ela fosse mais leve eu poderia movê-la sem ficar arrasada.
Do you have a great story to share about your machine (i.e., Found it under the Christmas tree? Dropped it on the kitchen floor? Sewed your fingernail to your zipper?, Got it from your Great Grandma?, etc.!)? We want to hear it!
Você tem uma história bacana pra contar sobre a sua máquina?
Well… It was my mom’s first machine and she bought it before having me. I can say this machine sew my childhood.
Bom… Ela foi a primeira máquina de costura da minha mãe e foi comprada antes de eu nascer. Posso dizer que essa máquina costurou a minha infância.
Would you recommend the machine to others? Why?
Você recomentaria essa máquina para outras pessoas? Por que?
Sure. If your mom has one, don’t ever let her throw it away. It’s a nice tough machine and won’t let you down.
Claro. Se a sua mãe tem uma, nunca a deixe jogar fora. É uma máquina boa e forte, que não vai te decepcionar.
What factors do you think are important to consider when looking for a new machine?
O que você julga importante na hora de comprar uma máquina nova?
I have no idea because I never had to buy one. I would probably try to get some help in the internet.
Não sei porque eu nunca precisei comprar uma. Se precisasse, eu procuraria ajuda na internet.
Do you have a dream machine?
Você tem uma máquina dos sonhos?
Not really… But when my machine dies I will probably look for one with lots of decorative stitches.
Eu diria que não… Mas se a minha morrer, provavelmente eu procuraria uma com muitos pontos decorativos.

Para participar é só responder as perguntas no seu blog.
Veja também:

Muita gente tem me escrito perguntando do manual da Singer 270 Bobina Mágica.
Eu não tenho o manual da minha, mas achei esse aqui em PDF, grátis, mas está em inglês. Não sei se é o manual original porque está datilogafado (acredite se quiser), mas já ajuda.
Peguei algumas ‘pistas’ sobre como conseguir um manual em portugês. Vamos ver se elas me levam até o bendito!
UPDATE: Nossa amiga Juliana Mincato passou esse link com o material original scaneado. Obrigada, Juliana!
Veja também:
Você acredita que eu não tinha um pin cushion?
É… Aquela almofadinha de espetar alfinetes. Não sei o motivo, mas nunca comprei ou fiz um.
Pra resolver o problema, resolvi fazer um mini pin-cushion, pra poder usar enquanto costuro, sem ocupar muito espaço, e ainda poder guardá-lo na minha caixa de costura, sem ter que ficar tirando os alfinetes espetados.

Quer fazer um também? Você vai precisar de:
Mini almofada para alfinetes
- 2 retalhos
- Manta ou enchimento acrílico
- Máquina de costura
- Linha de costura e de bordado
- 1 botão
Tempo
5 minutos
Muito, muito simples de fazer e bem útil…
Continuar……
Veja também:
Nada pior do que levar uma fruta pro trabalho e descobrir que não tem faca na copa ou, ainda, que a faca não tem corte. Ops… Talvez tenha: ter que usar papel higiênico como guardanapo! Arghhh…
Não fique em apuros: carregue tudo em um porta-talheres, combinando com a sua lancheirinha nova!
Garfo ou colher, faca e guardanapos. Vai tudo aqui…

Veja no detalhe:

Porta-talheres
- 1 peça de oleado ou tecido plástico tipo Vulcan, de 22 cm x 25 cm
- Máquina de costura
Tempo
15 minutos
Continuar……
Veja também:
Toda dieta saudável te faz regular seus horários de alimentação. Além de por ordem nos horários, elas também te colocam pra fazer aquele lanchinho entre as refeições, pra evitar aquela fome mortal na hora das refeições principais, certo?
Nessa caminhada em busca da vida balzaca saudável, desde o ano passado eu passei a me exercitar regularmente. O segundo passo foi obviamente a reeducação alimentar. Foi o fim dos jantares, da omissão ocasional de algum almoço e das longas horas entre uma refeição e outra.
O difícil não foi adaptar o corpo a nova rotina e sim adaptar a minha rotina de compras e preparação das refeições. O corpo adorou, o relógio é que foi o problema… Fazer compras regularmente e aquela feirinha amiga duas vezes por semana estão tendo que virar regra.
Pra incentivar os novos hábitos, resolvi dar a eles um pouco mais de cor:

Nessa lancheirinha alegre cabem uma mini garrafa térmica, uma bento box e uma frutinha.
A garrafinha serve para um suquinho ou até mesmo um chá. A bento acomoda um sanduíche de pão integral e queijo ou peru. A frutinha vai solta, pois o porta-talheres tem uma faca pra descascar, além de alguns guardanapos.
A lancheirinha você aprende a fazer hoje. O porta-talheres, amanhã. Depois de tudo pronto, eu mostro como acomodar os utensílios.
Lancheira
- 1 peça de oleado ou tecido plástico tipo Vulcan, de 74 cm x 20 cm
- 2 peças de oleado ou tecido plástico tipo Vulcan, de 30 cm x 12 cm
- Máquina de costura
Tempo
30 minutos
Continuar……
Veja também:
Depois de terminar os presentinhos, fiquei aqui pensando em como embalar…
Como tinha sobrado um bom pedaço de tecido, resolver fazer uma sacolinha.
Olha como ficou:



Foi bem facinho…
Primeiro, cortei o tecido no tamanho que eu queria, considerando que o fundo seria a dobra da peça.

Depois, pelo avesso do tecido, marquei com o ferro os dois lados com uma dobrinha.

Fiz uma marca 3 dedos pra baixo da abertura. As costuras laterais vão sair do fundo da embalagem até essa marca, nos dois lados.

Assim:

Na parte que ficou aberta, em cima, eu dobre duas vezes pra fazer a barra e passei a costura pra fazer o tubo, pra passar o cordão.

Passei o ferro pra ficar bem lisinho.

Depois foi só passar o cordão e colocar os presentes: o porta-lenços, o porta óculos e a carteira de bordado.


Veja também: